東 基輔by  東 基輔Published:2009年12月24日 木曜日 13時10分

 

 

 

去年の秋の頃にNHKスペシャルをボケっと観ていた。

 

「メガヒットの秘密~20年目のB’z」というタイトルで

 

2008年10月6日(月)の夜の事であった。

 

楽曲にではなく彼らお二人の佇まいにやられたのだった。

 

そしてその曲達を「ちゃんと聞きたいよな」と、思ったのだった。

 

10歳程年下の「B’z命」の男の子が近くにいたので

 

「任せるから・・・何でも良いから・・・B’zのベストを作ってよ」

 

と僕はドラフト2杯を賄賂の様な小道具に使いおねだりした。

 

こいつは僕以上のアホなのでそっこぉーで

 

ノリノリ系とスロー系のナンバー達をそれぞれに分けて2枚のCDを作ってくれた。

 

「ありがとう」であったのである。

 

ちなみに今「ダイブ」が硲敏彦からの頂き物のharmanのスピーカーから流れて来ている。

 

去年のこの放送以来泥縄式にお二人の曲達を聴き漁っている。

 

アルバム単位とか年代の順序ではなくて。

 

ファンになってしまったのだろう。

 

そして始めて自分で彼らの最新作のこのアルバムを購入したのだ。

 

先月の中旬に発売されている物だ。

 

僕は全曲の聞き倒し方がまだまだ足りないと思ってはいるが充分に楽しませて貰っている。

 

「明日もがんばっちゃおー」なんて思わさせてくれるのだ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

イヴである。本日は。

 

「アメリカ人の半分はニューヨークの場所を知らない」

 

(町山智浩著・文芸春秋社08・10刊)の第一章・暴走する宗教

 

「クリスマスを異教徒から守れ・宗教右派が仕掛けたクリスマス文化戦争」

 

の文章にはとても学ばさせられた。

 

僕はなぁーんも知らなかったのだ。

 

プレゼントさえ貰えれば良かったのである。

 

何時の間にかジョン・レノンの

 

「HAPPY CHRISTMAS(WAR IS OVER)」をチョイスしてしまっている。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今年もそろそろ終わりかけている。

 

年内にもう、1,2本叩きたいが難しそうだ。

 

今年、僕と硲敏彦の「南方通信」を覗いて頂いた方々にはマジで感謝している。

 

「良いお年を・・・」位の事しかキーボードを叩けない。

 

今年の〆の映画は「パブリック・エネミーズ」でこれから行って来ようと思っている。

 

ジョニー・デップ主演でマイケル・マン監督の作品だ。

 

期待はメチャ高まっている。

 

 

 

今回のお題のアルバムは僕の僕へのクリスマス・プレゼントだ。

 

B’zのこのアルバムの製作に関わった全ての人々に感謝だ。

 

 

 

2009年12月25日(金)AM9:01 マジックのスペルを間違えている事に

今、気が付いた。正しくはMAGICであります。大変に失礼しました。

この様な事は忘れてはならないのでこのままにしておきます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

カテゴリー オンライン・ミュージック コメント  B’z MAJIC コメント&トラックバック

patisserieby  patisseriePublished:2007年08月11日 土曜日 0時00分

Goodnight Saigon by Billy Joel

We met as soul mates on Parris Island
We left as inmates from an asylum
And we were sharp, as sharp as knives
And we were so gung ho to lay down our lives

We came in spastic like tameless horses
We left in plastic as numbered corpses
And we learned fast to travel light
Our arms were heavy but our bellies were tight

We had no home front, we had no soft soap
They sent us Playboy, they gave us Bob Hope
We dug in deep and shot on sight
And prayed to Jesus Christ with all of our might

We had no cameras to shoot the landscape
We passed the hash pipe and played our Doors tapes
And it was dark, so dark at night
And we held on to each other like brother to brother
We promised our mothers we’d write

And we would all go down together
We said we’d all go down together
Yes we would all go down together

Remember Charlie, remember Baker
They left their childhood on every acre
And who was wrong? And who was right?
It didn’t matter in the thick of the fight

We held the day in the palm of our hand
They ruled the night, and the night
Seemed to last as long as six weeks…

…On Parris Island
We held the coastline, they held the highlands
And they were sharp, as sharp as knives
They heard the hum of our motors
They counted the rotors
And waited for us to arrive

And we would all go down together
We said we’d all go down together
Yes we would all go down together


カテゴリー オンライン・ミュージック コメント  Goodnight Saigon コメント&トラックバック

2 ページ
1 2 Next>

NanpowOnline
エディター募集中!

picasa

南方通信
Nanpow Press